期待这样的好运和好运

期待这样的好运和好运

一、期盼这样的运气和福气(论文文献综述)

阿拉提·阿斯木[1](2020)在《他人的篝火》文中研究表明第一章我们那地方1我们那个地方,除了鸡奶以外,什么东西都有。在那里长大的人,老老少少,嘴巴上都有功夫。主要是肚子里面有糊糊,有时间留下的玫瑰。也有他们在不同的年龄段悟到的蓝天的灿烂和岁月的褶皱。他们灵光的基础是手脚麻利,喜欢把热肚子里的蛔虫编织成彩虹彩带,感谢锅里碗外的经验。在家家户户的许多金筐里,也有斑斓缭绕的花卉,愉悦地鼓励不同语族的朋友

陈斌先[2](2020)在《憩园》文中认为子1别墅群就在鞍子山下面,由一条柏油路连接到国道,到市区也就二十分钟的车程。鞍子山坳处有潭水。莫先生说,鞍子山实乃砚山,砚山有墨,汪着灵气。莫先生还说,无名天地之始,有名万物之母,砚山有名无名都是好去处。文璟住进别墅常请莫先生到家喝酒,莫先生进门喜蹚慢步,晃过客厅,才疾步奔向洗漱间。到了洗漱间门前方停下,笑吟吟说,去去风尘,稍候,稍候。莫先生说的去风尘,实际就是洗手净面,多数时候莫先生去风尘时间很久,文璟候在外面不放

熊江武[3](2020)在《消费主义与亚文化视野下的“网络狂欢” ——基于“锦鲤”流行现象的个案研究》文中指出近年来,随着信息传播技术的迭代更新与移动互联网的快速普及,虚拟空间已经成为了人们在日常生活中一个不可缺少的“重要阵地”,而其中以微博、微信为代表的社交媒体在这片“重要阵地”中则显得更为活跃。在以高效率、即时的互动性与充分的开放性着称的社交网络中,作为文化复合体的中国“锦鲤”文化凭借其“祈愿求福”的吉祥文化内涵,使“锦鲤”迅速成为了青年群体在赛博空间中竞相供奉与崇拜的对象。转发“九宫格锦鲤”图抑或以杨超越、微博用户@信小呆等为代表的“人形锦鲤”,并配上“求过”、“顺利”、“上岸”、“结束水逆”等相关的祈祷话语在社交媒体上进行求福许愿,竟成为了现代工业文明社会中无数青年互相模仿的日常迷信行为。时至今日,这种传统迷信行为衍生出的“拜锦鲤教”在网络空间中也俨然有着愈演愈烈的趋势。尽管这场以“锦鲤”符号为代表的“网络狂欢”是在商业资本与消费主义的共谋下掀起,并披着“商品拜物教”的外衣,但人们仍然对这场人为主导、蕴含着“天降好运”的“祈愿游戏”趋之若鹜。而这场现象级狂欢背后,彰显的正是网络消费主义、青年亚文化与资本力量三者之间在移动互联网经济时代下相互影响、相互博弈的结果,这背后蕴含着的复杂关系值得引起传播学界的重视与研究。本文以社交网络中的“锦鲤”为研究对象,将其纳入消费主义与亚文化的双重视野,采用文献研究法与参与观察法,通过梳理中国“锦鲤”文化的演变历程,观察归纳出其在网络空间中不同传播阶段的的表现形态及其衍生的外在内涵,同时从消费主义的视野出发,研究这场以“锦鲤”为符号的“网络狂欢”背后的深层次原因;最后在亚文化的视角下,着重探讨“锦鲤”迷群在赛博空间中所展现出的青年亚文化精神内核。本文共有五章。第一章为绪论,主要阐述了本文的选题背景、研究方法及相关的文献综述等基础性工作。第二章梳理了“锦鲤”的演变历程,分为两个小节——中国“锦鲤”文化的变迁与网络空间中“锦鲤”不同传播阶段的表现形态及其衍生意义;中国“锦鲤”文化作为一种文化的复合体,是由日本现代锦鲤文化与中国传统鲤鱼民俗相互交融碰撞的结果,鲤鱼符号的吉祥文化内涵使其呈现出“自我”的文化表征;网络空间中“锦鲤”文化的表现形态经历了两个传播阶段——从早期的“九宫格锦鲤”到“人形锦鲤”,此时的“锦鲤”文化在社交媒体的传播中由于脱离了鱼的物质属性而彻底完成了神格化与符号化。第三章则从消费主义的视野出发分析了“锦鲤”狂欢背后的深层次原因,认为商业资本与消费主义对中国“锦鲤”文化的收编与异化,即通过网红营销模式下的景观性表演营造出关于“锦鲤”祈愿文化的“消费景观”,同时在“新拟态环境”中构建消费仪式,将受众对“锦鲤”的转发、崇拜行为异化为一种被操控的“数字劳动”,使其追求的是披着“锦鲤”外衣的“虚假主体”,最终使“锦鲤”的符号意义在不同的传播阶段发生了两次不同的意指,也就造成了两次“锦鲤”符号消费的狂欢。第四章基于亚文化的研究视野,分析了“锦鲤”迷群背后的青年亚文化精神内核,认为其由四个要素构成:表象、行为、话语、动因。“锦鲤”迷群通过集体式狂欢下仪式展演的行为方式与精神焦虑下戏谑表达的话语范式,以身份建构与自我认同为动因参与到了“锦鲤”文化的表象——既是一种现代“网络迷信”也是一场“祈愿游戏”——之中,简言之,行为、话语、动因三者共同动态建构了这一场“祈愿游戏”,即“锦鲤”迷群的亚文化表象。在第五章总结与反思中,笔者针对类似于“锦鲤”流行现象的“网络狂欢”带来的影响提出了担忧,如消费主义的狂欢、现代性的精神危机以及亚文化面临着的收编命运,这些问题都值得我们深思。同时本文研究的不足之处在于,没有着重将媒介技术因素纳入对“锦鲤”流行原因的考量,并对网络“锦鲤”文化的研究集中于批判面向。除了聚焦这场“锦鲤”狂欢带来的不良影响,我们也应当看到青年群体在进行祈愿行为时其背后欲望的正当性,理解当代青年群体背后面临着的现实与精神困境及其仍坚持的对未来美好生活的憧憬与期盼。

李奕[4](2020)在《目的论“三原则”下电视剧《老有所依》台词维译研究》文中指出当前,我国为了增强文化自信,创造一批为人民群众所喜闻乐见的社会主义先进文化产品,电视剧《老有所依》顺应时代潮流被搬上了电视荧幕。该剧以当下社会“养老问题”为主要焦点,以中国传统美德“孝”为核心,将家庭和温情元素注入其中,用贴近生活的人物和故事情节烘托社会主义核心价值观主旋律,通过将其翻译、制作、再播放为共同培育良好家风起到了积极的引导意义。本文以德国功能学派理论目的论为理论基础,以电视剧《老有所依》维译本为研究对象,结合该剧台词翻译过程中的具体实例,从目的论角度来系统分析作品的翻译特点,找出其在翻译过程中所出现的问题和解决方法,并提出在目的论指导下翻译所遵循的原则,同时给予一定的优化原则和对策。本文旨在通过将目的论与《老有所依》维译本相结合,通过探讨目的论在翻译实践中的具体作用,为当下维汉电视剧的翻译工作提供实践样板。本文由前言、正文和结束语三部分组成。前言介绍了本文的选题理由及目的意义、研究现状、研究方法、创新之处、以及剧本简介等五部分。正文部分共有六个章节:第一章系统介绍德国功能学派——目的论的形成与发展,阐明目的论三原则即:目的原则、连贯原则和忠实原则在翻译实践过程中的作用,同时揭示目的论三原则对台词翻译的指导性意义,从而为下文的撰写奠定理论基础。第二章主要以微观视角分析《老有所依》维译本的翻译特点,从文化信息、语言风格、词汇翻译、语句翻译以及修辞翻译等多角度探析该剧台词的翻译特点,从而发现该剧维译本在翻译过程中的问题。第三章着重以目的论为视角,细化目的论三个原则下该剧维译本在翻译过程中如何将目的论运用到翻译实践工作中,分别阐释了在翻译过程中目的论三原则的遵循运用。第四章在总结该剧台词翻译特点和目的论实际运用的基础上,以目的论三原则为角度分析归纳出该剧台词翻译过程中的翻译策略、翻译方法和翻译技巧。第五章总结上文,通过对前四章的撰写系统总结该剧维译本翻译过程中的瑜瑕之处并归纳出影响台词翻译的因素。第六章针对电视剧《老有所依》维译本的台词翻译,在目的论基础上提出个人对电视剧台词翻译的“双五优化原则对策法”,呈现《老有所依》维译本译法研究个人启示。第三部分为结语,主要是对该论文的选题理由,理论与实践的结合,翻译策略、方法以及技巧的运用,个人观点以及收获与不足等进行总结,并提出自己在撰写论文过程中的感受。本文认为,在翻译的实际过程中一定要将目的原则、忠实原则、连贯原则有机结合,这样才能更加准确的将源语转换为译入语,更好的使读者接受译作,从而不失翻译的本质魅力。

嘉华杰[5](2020)在《青海K村藏族射箭文化保护研究》文中指出青藏高原这一特殊的地理环境区域,使藏族传承着本民族特有的生活习惯、生活方式及悠久的历史文化。对藏族射箭文化的保护进行研究,可以得知藏族射箭活动具有观赏性、娱乐性、狂热性等特征,将这些文化特征与当地的经济情况、教育情况、群众体育等方面相结合,开发其潜在价值,对于传承民族文化、振兴民族经济、加强民族团结、提高民族素质,以及构建和谐的民族关系,具有较大的理论和现实意义。本文从民族学/人类学的视角出发,以青海K村作为田野调查点,选取藏族射箭文化作为研究对象。对K村举行的藏族射箭活动实地进行地参与观察,并对30余户K村村民进行深度访谈。运用民族志的方式对藏族射箭文化进行深描研究,以一个典型村落所举办的射箭活动为个案入手,分析其举办的比赛流程和仪式活动,从而对藏族射箭文化进行深入实地的细致探索,由此解读其内在所蕴含的文化价值,进而分析射箭文化是否值得保护以及如何针对性地采取保护和开发的措施,进一步实现对藏族射箭文化更加全面立体的研究。本文共分为四章:绪论部分对研究背景与意义进行阐述,参考学界研究成果来确定本文的调查方向,并对本项研究的田野点K村的历史脉络进行探究与梳理;第一章对青海地区藏族射箭活动进行概述;第二章详细地记录了藏族射箭比赛活动的完整流程;第三章分析说明了在藏族射箭文化中的各种人物角色;第四章对于藏族射箭文化进行反思,发掘其传承的价值,探索对其今后采取保护措施的方向。

池莉[6](2019)在《大树小虫》文中研究指明第一章人物表以及人物表情的关键表述1.俞思语俞思语足月出生。分娩之前医院找了熟人,不料还是呛到羊水吸入胎粪,出生时没了呼吸,窒息十分钟,住进重症监护室。都以为她不行了,傍晚她却有了自主呼吸。次日又发烧、呕吐、四肢僵硬、哭声拉直,医生下了病危通知。从那时起直至今天,俞思语支气管与肺,都相当脆弱,只要伤风感冒,必久咳不愈,有时还会咯血,粉红色带泡沫痰那种,多年查无因,中西医皆难治愈,对空气要求高,易气短,常需深呼吸。

杨岭[7](2019)在《旅游开发背景下少数民族文化符号运用研究 ——以台江县“舞龙嘘花”民俗活动为例》文中进行了进一步梳理卡西尔认为人是符号的动物,一切人类的文化现象和精神活动都是在运用符号的方式来表达人类的种种经验,人类的各种文化就是各种符号方式的制作。旅游从本质上讲是一种文化活动,也是一个符号化的过程,是人们在旅游过程中对符号的解读和认知的过程。贵州省台江县作为“天下苗族第一县”,具有悠久的历史,丰富的文化,从银光闪闪的苗族服饰,到功能齐全的苗族建筑;从苗族的绚丽刺绣,到动人的歌舞,以及多种民族工艺、文化和艺术,无一不体现着苗族的文化符号特点。本文以“旅游开发背景下少数民族文化符号的运用”为题,通过文献研究、访谈与观察等方法,对台江苗族民俗活动——“舞龙嘘花”进行调查,探讨了“舞龙嘘花”这一苗族文化符号在台江旅游开发中的运用现状。文章分为五个部分。绪言部分,对研究背景、研究意义、研究现状、相关文献资料以及研究方法与思路等相关方面进行说明。第二部分叙述台江县的基本情况。针对台江县苗族的不同文化符号形式,分析其文化符号的特征及内涵。第三部分,在大量田野调查基础上,从历史情况、活动流程以及表演过程三个方面对台江苗族文化的重要文化符号“舞龙嘘花”进行诠释,并对“舞龙嘘花”的构成要素以及文化内涵进行分析。第四部分,分析“舞龙嘘花”作为文化符号在旅游开发中的运用现状,并对“舞龙嘘花”在旅游开发中运用的不足及原因进行了辨析。最后一部分结合台江县实际,思考了台江苗族文化符号在旅游开发中的深度运用途径,以期为台江县的旅游发展提供参考意见。

残雪[8](2018)在《一种快要消失的职业》文中指出第一章云村的赤脚医生年轻时的亿嫂胆子很大,多才多艺,在云村这个大村庄里很受人尊敬。她是村里的"赤脚医生",这个职称是乡政府给她的。那时村里缺医少药,交通闭塞,村里人生了病往往只能等死。年轻的亿嫂去县里培训了半年之后便回到村里,正式给人看病,给妇女接生了。虽然赤脚医生每月的工资只有二十块钱,同在家务农的收入也差不多,但亿嫂对于这份工作是如此痴迷,常常到了废寝忘食的地步。她是初中毕业生,一名初中毕业生在乡下就同大学生差不多了。所以亿嫂从县里培训回来之后每天都坚持自学中医和西医方面的知识——

阿拉提·阿斯木[9](2018)在《马力克奶茶》文中指出我的工作又调动了。下午从铜矿回来,接到了组织部的电话,明天早晨约我谈话。木斯市的情况我不是太了解,以前只去过一次,是路过,午饭后,欣赏了高楼和宽敞闲置的马路,很羡慕,而后用牙签剔掉牙缝里的碎肉,就走了。上任前,爷爷说,去看看马力克奶茶,他在那里当过市长,和他聊聊。鲜红的石榴,香梨,晶亮的红葡萄,极美。但是在塑料袋里,看不见它们的亮丽。我的右手把东西放在了马力克的茶几上,开始问候老市长。马力克说,谢谢。其实,和水果比起来,酒才是好东西。

李约热[10](2017)在《侬城逸事》文中进行了进一步梳理一通常,在戏里,一个再怎么潦倒的男人,最后总是能起死回生——很多时候,总是有女人为他献身,将他拯救,来显示天地间的情和义。有一次,我跟张丁说起这类故事,张丁摇头,他说,兄弟,那种事就跟买彩票中奖一样,这样的好事,轮不到我们,不会落在你我头上。张丁是市人民医院的医生,离过两次婚,正在追武警医院的护士小秋。在女人拯救男人这件事情上面,他显然没有发言权,因为两次婚姻,他都扮演了混蛋的角色,是妇联家暴

二、期盼这样的运气和福气(论文开题报告)

(1)论文研究背景及目的

此处内容要求:

首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。

写法范例:

本文主要提出一款精简64位RISC处理器存储管理单元结构并详细分析其设计过程。在该MMU结构中,TLB采用叁个分离的TLB,TLB采用基于内容查找的相联存储器并行查找,支持粗粒度为64KB和细粒度为4KB两种页面大小,采用多级分层页表结构映射地址空间,并详细论述了四级页表转换过程,TLB结构组织等。该MMU结构将作为该处理器存储系统实现的一个重要组成部分。

(2)本文研究方法

调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。

观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。

实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。

文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。

实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。

定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。

定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。

跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。

功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。

模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。

三、期盼这样的运气和福气(论文提纲范文)

(1)他人的篝火(论文提纲范文)

第一章我们那个地方
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9
第二章陌生的路和自己的影子
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
第三章成长的学费
    1
    2
    3
    4
第四章时间是天下的朋友
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7

(2)憩园(论文提纲范文)

后记

(3)消费主义与亚文化视野下的“网络狂欢” ——基于“锦鲤”流行现象的个案研究(论文提纲范文)

摘要
abstract
第1章 绪论
    1.1 选题背景及研究意义
        1.1.1 选题背景
        1.1.2 研究意义
    1.2 研究内容与研究方法
    1.3 文献综述
        1.3.1 消费主义理论研究综述
        1.3.2 国内外青年亚文化研究综述
        1.3.3 关于“网络狂欢”的研究综述
        1.3.4 关于“锦鲤”流行现象的研究
    1.4 论文框架与创新点
第2章 “锦鲤”的历史演变
    2.1 作为文化的复合体——中国“锦鲤”文化的变迁
        2.1.1 鲤鱼与中国传统鱼文化
        2.1.2 日本现代锦鲤文化的诞生与传播
        2.1.3 鲤鱼民俗与日本锦鲤文化的交融
    2.2 网络空间中“锦鲤”的传播形态及其衍生意义
        2.2.1 从“九宫格锦鲤”到“人形锦鲤”
        2.2.2 “锦鲤”的神格化与符号化
第3章 消费主义视野下的“锦鲤”狂欢
    3.1 网红营销模式下的“消费景观”
    3.2 资本收编与消费异化
    3.3 “新拟态环境”中消费仪式的建构
    3.4 “拜锦鲤教”的符号消费狂欢
    3.5 本章小结
第4章 “锦鲤”迷群的青年亚文化精神内核
    4.1 表象:“网络迷信”与“祈愿游戏”
    4.2 行为:集体式狂欢的仪式展演
    4.3 话语:精神焦虑下的戏谑表达
    4.4 动因:身份建构与自我认同
第5章 总结与反思
    5.1 总结
        5.1.1 消费主义的狂欢
        5.1.2 亚文化的收编
    5.2 对“锦鲤”狂欢现象的反思
    5.3 研究的不足之处
参考文献
作者简介及科研成果
致谢

(4)目的论“三原则”下电视剧《老有所依》台词维译研究(论文提纲范文)

摘要
ABSTRACT
前言
    0.1 选题理由及意义
    0.2 研究现状
    0.3 研究方法
    0.4 创新之处
    0.5 剧本简介
第一章 目的论概述及指导意义
    1.1 目的论概述
    1.2 目的论三原则
    1.3 目的论“三原则”对台词翻译的指导性意义
第二章 电视剧《老有所依》台词翻译“五性”特点
    2.1 文化信息符合性
    2.2 语言风格感染性
    2.3 词汇翻译多元性
    2.4 语句翻译契合性
    2.5 修辞格式译入性
第三章 目的论下《老有所依》台词翻译“三原则”
    3.1 目的原则与台词翻译
    3.2 连贯原则与台词翻译
    3.3 忠实原则与台词翻译
第四章 目的论视角下《老有所依》台词翻译例释与“三原则”实践
    4.1 策略选择
    4.2 方法选择
    4.3 技巧选择
第五章 电视剧《老有所依》台词翻译评述
    5.1 译作之瑜
    5.2 译作之瑕
    5.3 台词翻译影响因素
第六章 目的论“三原则”下《老有所依》台词翻译“双五优化原则对策法”
    6.1 “五优”原则
    6.2 “五度”对策
结语
参考文献
附录
致谢
作者简介
伊犁师范大学硕士研究生学位论文导师评阅表

(5)青海K村藏族射箭文化保护研究(论文提纲范文)

摘要
abstract
绪论
    第一节 研究缘起
    第二节 研究现状
    第三节 研究方法
    第四节 走进K村
        一、寻箭之旅
        二、村庄历史
        三、村规民约
        四、主要报道人
第一章 “有形之箭”:藏族射箭活动的概况
    第一节 射箭活动的溯源
    第二节 射箭用具的沿革
        一、传统的射箭用具
        二、现代的射箭用具
        三、射箭用具的革新
    第三节 射箭比赛的规则
第二章 “箭在弦上”:藏族射箭活动的流程
    第一节 祈福仪式
    第二节 迎接对手
    第三节 进入比赛
    第四节 赛后待客
第三章 “人箭合一”:藏族射箭活动的角色
    第一节 射箭队长的职责
    第二节 射箭比赛的主角
    第三节 射箭赛手的技艺
第四章 “无形之矢”:藏族射箭文化的反思
    第一节 藏族射箭文化的价值
    第二节 藏族射箭文化的困境
    第三节 藏族射箭文化的保护
附录:本文主要受访人的简单信息
参考文献
致谢
个人简介

(6)大树小虫(论文提纲范文)

第一章人物表以及人物表情的关键表述
    1.俞思语
    2.钟鑫涛
    3.钟欣婷
    4.格瑞丝
    5.钟永胜
    6.高红
    7.俞亚洲任菲菲
    8.俞爷爷俞奶奶
第二章故事只是男女主角2015年度实施造人计划始末
    1.2015年1月没怀上
    2.2015年2月没怀上
    3.2015年3月没怀上
    4.2015年4月没怀上
    5.2015年5月没怀上
    6.2015年6月没怀上
    7.2015年7月没怀上
    8.2015年8月没怀上
    9.2015年9月没怀上
    10.2015年10月没怀上
    11.2015年11月没怀上
    12.2015年12月真相大白

(7)旅游开发背景下少数民族文化符号运用研究 ——以台江县“舞龙嘘花”民俗活动为例(论文提纲范文)

摘要
Abstract
一、绪言
    (一) 研究背景与选题来源
    (二) 课题的研究意义
    (三) 文献综述
    (四) 本课题的研究方法
二、台江县苗族文化符号的分类与内涵
    (一) 田野点的基本情况
    (二) 台江县的苗族文化符号
    (三) 台江县苗族文化符号的意义解析
三、台江县苗族文化符号“舞龙嘘花”概述
    (一) “舞龙嘘花”的基本情况
    (二) “舞龙嘘花”的构成要素
    (三) “舞龙嘘花”的文化内涵
四、旅游开发中的苗族文化符号“舞龙嘘花”运用状况分析
    (一) 政府主导加民间参与的组织方式已日趋成熟
    (二) “舞龙嘘花”的传承与保护力度不够
    (三) “舞龙嘘花”在旅游开发中的运用还不充分
    (四) “舞龙嘘花”传播推广方式单一
    (五) “舞龙嘘花”在旅游开发中运用不充分的原因分析
五、台江苗族文化符号在旅游开发中深度运用的可行性分析
    (一) 用苗族文化符号打造台江特色旅游资源,提升核心竞争力
    (二) 强化对苗族文化符号的深刻认知,重视苗族文化的传承与保护
    (三) 在旅游开发中多元化运用苗族文化符号
结束语
致谢
参考文献

(10)侬城逸事(论文提纲范文)

     (一) 下落不明满四年的;
     (二) 因意外事故下落不明, 从事故发生之日起满二年的。

四、期盼这样的运气和福气(论文参考文献)

  • [1]他人的篝火[J]. 阿拉提·阿斯木. 民族文学, 2020(07)
  • [2]憩园[J]. 陈斌先. 当代(长篇小说选刊), 2020(03)
  • [3]消费主义与亚文化视野下的“网络狂欢” ——基于“锦鲤”流行现象的个案研究[D]. 熊江武. 吉林大学, 2020(08)
  • [4]目的论“三原则”下电视剧《老有所依》台词维译研究[D]. 李奕. 伊犁师范大学, 2020(12)
  • [5]青海K村藏族射箭文化保护研究[D]. 嘉华杰. 北方民族大学, 2020(12)
  • [6]大树小虫[J]. 池莉. 当代(长篇小说选刊), 2019(06)
  • [7]旅游开发背景下少数民族文化符号运用研究 ——以台江县“舞龙嘘花”民俗活动为例[D]. 杨岭. 云南艺术学院, 2019(02)
  • [8]一种快要消失的职业[J]. 残雪. 花城, 2018(02)
  • [9]马力克奶茶[J]. 阿拉提·阿斯木. 花城, 2018(01)
  • [10]侬城逸事[J]. 李约热. 作家, 2017(10)

标签:;  ;  ;  ;  ;  

期待这样的好运和好运
下载Doc文档

猜你喜欢