顺应论视角下中医翻译浅析论文_常丽强

顺应论视角下中医翻译浅析论文_常丽强

常丽强 黑龙江中医药大学 基础医学院英语教研室 150040

摘要 Verschueren的顺应论为语用学的研究提供了一个新的角度,一种综观的思想。本文旨在介绍顺应论主要内容的同时应用这一理论对中医翻译从文化层面进行分析研究。

关键词 顺应论 中医 翻译 文化

鉴于中医药翻译的历史较短,从事中医翻译人员的学术、语言水平相差较大,尤其在中医药名词术语的翻译方面不能达到统一,从而出现一个名词多种译法,错译、误译的地方较多,妨碍了中医药的传播。为了使外界对中医药有一个全面、正确的了解,并且达到正常传播交流的目的,提高中医翻译水平已经是刻不容缓的事情。所以本文旨从顺应论的新视角重新审视中医翻译,使中医翻译达到更好的效果。

一、顺应论与中医翻译

1. 顺应论的概述

比利时国际语用学学会秘书长Verschueren在他的新著Understanding Pragmatics (1999)提出了综观说和顺应论,从一个全新的视角来理解和诠释语用学。他认为不管选择是有意识的还是无意识的,也不管是出于语言内部的原因还是出于语言外部的原因,使用语言是一个不断进行语言选择的过程。语言使用者之所以能够在使用语言的过程中做出种种恰当的选择,是因为语言具有变异性、商讨性和顺应性。顺应性则是使语言使用者在可选择的项目中挑选一种最适合交际需要的。顺应性是其核心,语言选择的目的最终就是要适合与满足实际交际的需要。根据语用综观说和顺应论,要从以下四个方面描述和解释语言的使用:语境关系的顺应、语言结构的顺应、顺应的动态性和顺应过程的意识程度。这四个方面并不是一些互不相干的语用课题,而是讲究语言使用的语用学方法论中的一个统一体。

2 顺应论应用于中医翻译

中医是中华民族的瑰宝,并且中医针灸已列为世界非物质文化遗产之一;中医在治疗一些西医尚无良策的疾病方面有着独特的作用。中医已逐渐走向全球化,被世界所了解并且大幅度地接纳。但是现在面临的难题就是中医博大精深的知识体系如何准确明晰地翻译成多国语言,进而使得对中医有兴趣和热爱的人士真真正正地了解和深刻理解中医的内涵和丰富的知识体系,所以这就需要中医翻译者不断地为之做出努力。

期刊文章分类查询,尽在期刊图书馆那么在译者进行中医翻译时,尤为要考虑翻译的过程中言语的选择要顺应中医的本身词语固有的含义,不能单单从字面进行翻译,这样的翻译结果是失败的,习得目的语的人士也不会理解其中词语的核心词义,理解会出现模糊甚至导致误解的产生。

二、 中医翻译要顺应文化需求

中医翻译要顺应中医传统文化的需求,加强跨文化交际学知识融入性的研究。中医学是一门自然科学,同时也是中国传统文化的组成部分。中医的语言中遍布了文学,哲学和宗教术语等,而恰恰这些术语丰富了中医言语的表达效力,也正因如此给中医的翻译带来一定程度的困难。中医翻译目的语的读者是西方人,他们与东方人的文化存有太多的差异,他们大多数对中医及中国文化知之甚少,很难从根本上理解和欣赏中医语言中的文学,哲学和宗教的含义。所以这就要求从事中医翻译的人士首先要深入地了解源语的文化,然后对目的语的语言表达习惯和相应的文化也要做足功课,在由源语翻译成目的语的过程中,对于言语的选择一定要顺应源语的文化内涵,比如中医的术语“五脏六腑”被误译成“five barns and six palaces”, 这样的翻译结果就是因为译者仅仅从词语的字面含义入手,没有顺应源语的文化知识体系,“五脏六腑”的含义是人体的主要内脏器官,应译成“main organs of the body”。 翻译的最终目的是使得目的语的读者能够理解源语的确切含义,目的语读者是目的语文化的具体代表,也是通过目的语文本传递过来的源语文化的直接接收者。所以翻译的前提,我们必须先要很好地顺应中医文献及其包含的文化知识,进而顺利地过渡到目的语中。

三、 结论

综上所述,由于中西医迥异的医学体系,英汉语言的差异,以及中西文化的不同,我们在进行中医翻译时,切忌一味地追求对语言形式的对应和字面语义的直译。应该积极尝试运用顺应理论,在进行中医翻译时要兼顾顺应源语和目的语的文化背景要求,对中医材料进行翻译处理,以取得较好的翻译效果。

【2014年黑龙江省高等教育教学改革项目(项目号还没下来)】

参考文献

[1] 尤金·奈达.语言、文化与翻译〔M〕.上海:上海外语教育出版社1993

[2] 何自然,于国栋.《语用学理解》-Verschueren的新作评价〔J〕.现代外语,1999 (4).

[3]耶夫.维索尔伦著.语用学诊释[M] .钱冠连,霍永寿译.北京:清华大学出版社,2003.

论文作者:常丽强

论文发表刊物:《中国科技教育·理论版》2013年第12期供稿

论文发表时间:2014-3-24

标签:;  ;  ;  ;  ;  ;  ;  ;  

顺应论视角下中医翻译浅析论文_常丽强
下载Doc文档

猜你喜欢