中学外语教学中认知与交际相结合的探讨_外语教学论文

中学外语教学中认知与交际相结合的探讨_外语教学论文

中学外语教学认知与交际结合法的探索,本文主要内容关键词为:外语教学论文,认知论文,中学论文,此文献不代表本站观点,内容供学术参考,文章仅供参考阅读下载。

一、问题的提出

长期以来,传统的语法翻译法统治着中学外语(本文主要指英语)教学领域。它重理论轻实践、重知识轻能力、重读写轻听说,培养的多是“聋哑外语”人才。六十年代初听说法开始传入我国,至八十年代初,它已在我国全面推广。听说法一反语法翻译法的套路,以听说领先读写跟上为特征,旨在培养学生的外语语言能力。它的引进和推广掀起了外语教学改革的热潮,在很大程度上改变了中学外语教学的落后状况。但由于大多数中学成班率高、师资水平参差不齐、教学设备缺乏,这种教学法在实践推广中困难重重。八十年代,当今国外影响最大的交际法被引进我国并产生广泛的影响。于是,中学外语教学改革的步伐又朝前推进了一步。

勿庸置疑,近年来,中学外语教学改革取得了长足的进展,但仍在不少难尽人意之处,语法翻译法继续盘据着中学外语教学大部分地盘。交际法甚至连说法都未能在课堂上占主导地位。具体来说,听说法和交际法的使用存在着“五多五少”的现象:

1、城市中学用得多,农村中学用得少。城市中学师资水平高、 教学设备好、教改信息灵、参考资料多,这为城市中学外语教改提供了优越条件。农村中学则不具备这些优势,只得用语法翻译法进行教学。

2、高水平教师用得多,一般教师用得少。 要培养学生的交际能力,教师本身就必须具有较高水平的外语交际能力及较强的听说读写演唱画的基本功。我们发现,凡是用交际法或听说法的教师,水平都较高,反之,水平则较低。

3、表演课用得多,平常课用得少。 听说法特别是交际法引入我国后,颇受青睐,大家争相学习。于是各种示范课、评比课、汇报课等具有表演性质的课,几乎都是采用交际法或听说法进行。而平时的课堂上较少看到它们的出现。

4、文章中讲得多,实践中用得少。 在外语改革浪潮中人们纷纷拿起笔杆批判语法翻译法,亮出交际法或听说法的旗帜。但文章与实践并未真正统一。

5、实验班用得多,推广的用得少。从报道看,所有交际法、 听说法实验班都取得了满意的成绩,可就是推广不开。殊不知外语教学是系统工程,实验中如果我们忽视了其它相关因素,其结果就难以推广。

以上“五多”情况容易掩盖当前外语教改中的真实面目,“五少”情况则容易为我们所忽视。即使是听说法,也早就受到了抨击和挑战,而交际法也正在完善自己。

中学外课课堂教学如何走出困境?现实呼唤着外语教学和教研人员引进世界先进语言教学理论,紧密结合自己的实践,探索出一种普遍适用的外语教学路子,解决长期以来存在的“高投入、低产出”现象,提高教学效益,并使中学外语教学向素质教育转轨。

研究把认知法和交际法相结合进行中学外语教学,是我们的一种尝试。

二、认知法和交际法的特点

从哲学原理讲,认知法与交际法本属两个对立的学派,一个是理性主义,一个是实证主义。为了研究它们的结合,我们不妨来回顾一下其基本观点和特点。

1、关于认知法(Cognit iv e ap pr oa ch)认知法,也叫认知一符号法,由六十年代美国著名心理学家卡鲁尔·J B Ca rr ol)首先提出,它是在关于在外语教学中发挥学生智力作用重视对语言规则的理解,着眼于培养实际而又全面地运用语言能力的一种外语教学法体系或学习理论。有人认为它是当今世界上最有影响最先进的教学法—第三代外语教学法。卡鲁尔认为第二语言是知识的体系,外语学习主要是通过所学外语的语言、词汇、语法的分析,理解和掌握语言结构而运用语言的能力将会随着语言在有意义的情景中的使用而得到发展美国著名语言学家乔姆斯基(N oa m Ch om gk y)积极倡导认知法。 他认为“语言是受规则支配的体系。人类学习语言决不是单纯模仿、记忆的过程,而是创造性活用过程。人类,即使是幼儿学习语言最主要的不是模仿,而是掌握规则,主要是语法规则。……如果不能在有限的规则内产生和理解无限的句子,那是永远不能学会语言的。”

由些可知,认知法认为,学习和掌握语言规则是学习好外语的必经之途。

认知法的教学基本原则是①外语教学要以学生为中心;②在理解语言知识规则的基础上操炼外语,强调有意的学习和有意义的操练;③听说读写齐头并进、全面发展;④利用母语;⑤对错误进行分析和疏导;⑥广泛运用直观教具和电化教学手段,使外语教学情景化,交际化。

认知法的教学过程分“语言理解、培养语言能力和语言的运用”三个阶段。

2、关于交际法(Co mm nn ic at iv e ap——pr oa ch)

交际法,又称功能法或意念法,产生于七十年初期的欧共体。它是以语言功能项目为纲培养交际能力的一种教学方法体系。交际法使语言教学观发生了革命性的变化,在外语教学中发挥了巨大的作用。

交际法认为,语言最本质的功能是语言的社会交际功能。

交际法主张:①以交际能力为主要线索安排教材内容,培养学生的交际能力;②以学生为中心,从学生实际需要出发确定学习目标,从而大大缩小了所学语言材料的范围;③教学过程交际化;④用外语教外语;⑤容忍学生在学习过程中的错误,在中断语言中不纠错。

交际法的教学原则主要有:建立单元——学分体系,综合运用言语交际活动的各种要素教学过程交际化和发展专用外语等。它的教学过程有“接触,模拟范例练习和自由表达思想”三个步骤。

三、认知法与交际法结合的必要性

1、从认知法和交际法本身看

认知法能使学生掌握所学外语的语法系统从而为培养交际能力准备条件。然而外语教学的根本目的是培养学生运用外语的交际能力,而不是认知其语法规则。懂得语法规则的人不一定具有外语交际能力。一个多年教高三且成绩突出的英语老师在外宾出现在自己前面时,竟讲不出一句英语,确属事实。类似的例子不胜枚举。

交际法的自身弱点是:①它打破了语法教学系统,不利于学生对语法知识的掌握,从而不利于对语言的全面掌握;②它局限于学生孤立地记住功能、情景和表达形式的关系。由于语言功能和语言形式之间并没有一一对应的关系,因而难以真正培养学生的交际能力;③如何科学地系统地统计语言功能项目,以及怎样安排它们的教学顺序,目前尚无定论。

为了使认知法和交际法扬长避短,我们有必要使它们结合起来。

2、从教学目的看

九年义教初中英语教学大纲规定的教学目的是:“通过听、说、读、写的训练,使学生获得英语基础知识和交际初步运用英语的能力,激发学生的学习兴趣,养成良好的学习习惯,为进一步学习打好初步基础;使学生受到思想品德、爱国主义和社会主义等方面的教育发展学生的思维能力和自学能力。”高中英语新大纲教学目的也有类似但层次便高的规定。

从上述教学目的,我们至少可以归纳出以下几项关于智育方面的要求:①获得英语基础知识;②打好外语基础;③获得初步交际能力;④发展学生智力。认知法重在学习语言规则知识和发展智力,交际法重在发展交际能力。为了实现上述要求,认知法和交际法的结合是必要的。

3、从课堂教学过程看

一节课45分钟,每班约60人,即使教师用4/5的时间让学生练习,平均每人不足1分钟就是用最密集式的操练, 学生在如此短的时间内也很难把新材料形成交际能力。通过认知法获得知识和自学能力后,学生交际训练的时间和空间则可大大延伸,如同学之间可在课后练习,或在回家的路上练习等等,从而进一步发展交际能力。

四、认知法与交际法结合的可能性

1、它们具有共同点

一些外语教学家认为:语义大纲(如概念功能大纲)不排斥语法教学。这与认知法重视语法教学的基本观点是一致的。另外,它们都主张:①教学以学生为中心;②在教学过程中进行交际操练;③运用现代化教学手段,使外语教学情景化和交际化。

2、它们的不同点可兼收并蓄,或结合互补。请看下表。

认 知 法 交 际

结 合 方 式

把外语教学过把外语教学过程看认知同刺激并举, 分析

程看成是认知规律成是刺激——反应与操练同步

,创造性地运用语形成习惯的过程,

言知识的过程,通通过操练刺激学习

过认知分析学习..

强调语言理论强调言语实践与交语言理论指导与言语实

和语音、词汇、语际能力的培养. 践相结合; 基础知识与

法知识的传授。 交际能力并行发展

以文字为基础 以口语为基础口语与文学互相促进

依靠和利用母语 排斥母语,用外语 尽量用外语,必要时用

教外语母语

强调发展智力强调外语本身的掌 学外语时发展智力,运

握与运用 用智力学外语

3、新教材提供了可能性

人教社与朗文出版集团有限公司合编的新教材是以功能项目为明线、以语法项目为暗线的结构和功能的结合体,它引进了功能法中确有成效的部分,又保持了语言结构的系统体系这为认知法和交际法结合起来教学新教材创造了有利条件。

五、认知与交际结合法的操作

路子(A pp ro ac h)、方法(M et ho d)、 技巧(Te ch niqne)是外语教学法内容的三个层次。路子是最高层次, 起宏观主导作用;方法贯彻路子;技巧是课堂教学所用的方式方法,它贯彻方法,并与路子保持一致。认知与交际结合法既是路子也是方法。为保证认知与交际结合法的实施,操作者必须把握认知与交际的宏观方向,在具体操作中可用以下的方法、技巧和步骤:

1、构建语音形象

心理学认为,人们对事物的第一印象特别深刻,久久不忘。教师在介绍新语言材料时,首先不通过文字,而直接通过声音与其相联系这能为学生以后直接听懂外语和用外语思维打下基础,同时能引起学生兴趣。

操作:让学生合上书静听。教师创设情景并说外语,使声音与形联系、与景联系、与情联系、与事物的概念联系,在学生头脑中形成概念的语音听觉形象,反复若干遍。

2、认知知识规律

研究表明,儿童学母语与中学生学外语完全是两码事:一是儿童大脑的语言机制与学母语同步形成,而中学生的语言机制已经形成;三是儿童学母语的时间长、环境好、干扰少,而中学生学外语的时间有限,无外语环境,内容多。况且,中学生已习惯于汉语的一字一音对几个音连在一块表达一个概念,很不习惯。所以,学生得借助文字来及时认知所学知识和规律。

操作:叫学生打开书,教师引导学生归纳语音、语法和习语等知识,领读,叫学生分组自读,或分角色自读。注意控制时间,要在学生感到厌烦之前结束。

3、训练交际能力

信息论认为:有足够的输入,才会有理想的输出。听读是语言输入,说写是语言输出。有了教师说读示范和学生自己的听读作基础,学生在交际训练时困难大大减少,广大农村学生也做得到。

操作:叫学生合上书,教师再次示范表演先叫优生训练再进行全班训练、小组训练、对子训练、连锁训练等等,让学生进行准交际训练。接着利用当天学的和以前已有的外语,用“信息差”进行真交际训练。学生的兴趣再次被激发。时间不少于2/3节课。

4、巩固认知材料

英国哲人弗朗西斯·培根(Fr an ci s Ba con )说:“书写使人精确。”为了进一步落实所学材料,必须进行书写。通过抄写和做其它书面练习,加深巩固所学言语和规则,为下一步学习作准备。此步骤在课末或课后完成。

从1995年下期起,我们在农村中学进行了认知与交际结合法实验。阶段性和结果初步表明:这种教学方法完全适应于新教材,有利于中学外语教学由应试教育向素质教育转轨。四个学校参与实验的四个班期末口笔试和听力成绩普遍高于平行班。实验老师反映:认知交际结合,便于操作,把握得住,不会受自己的专业水平限制退而用语法翻译法,能增强信心,效果明显。

标签:;  ;  ;  ;  

中学外语教学中认知与交际相结合的探讨_外语教学论文
下载Doc文档

猜你喜欢