关于“国家基本药物”名称的商榷?论文_高陈旭1,高之昌2

关于“国家基本药物”名称的商榷?论文_高陈旭1,高之昌2

高陈旭1 高之昌2

(1新乡医学院基础医学院 河南 新乡 453000)

(2河南省封丘县王村乡卫生院 河南 封丘 453300)

【关键词】 国家基本药物;名称;商榷

【中图分类号】R19 【文献标识码】A 【文章编号】2095-1752(2015)19-0321-02

“基本药物”一词最早是由世界卫生组织(WHO)在1977年提出的一个概念。英文的全名是essential drugs。世界卫生组织提出的“基本药物”,指的是能够满足基本医疗卫生需求,剂型适宜、保证供应、基层能够配备、国民能够公平获得的药品,主要特征是安全、必需、有效、价廉。我国国家实施基本药物是根据WHO基本药物而产生的,2009年8月18日中国正式公布《关于建立国家基本药物制度的实施意见》、《国家基本药物目录管理办法(暂行)》和《国家基本药物目录(基层医疗卫生机构配备使用部分)》(2009版),这标志着中国建立国家基本药物制度工作正式实施。笔者认为:“基本药物”名称一直存在使用不准确的现象,“国家基本药物”名称应该是“国家基本药品”,这样称谓更准确。笔者从以下观点提出,供同道商榷。

1.关于“药品”“药物”“基本药物”的定义

药品 ??根据《中华人民共和国药品管理法》第一百零二条关于药品的定义:药品,是指用于预防、治疗、诊断人的疾病,有目的地调节人的生理机能并规定有适应症或者功能主治、用法和用量的物质,包括中药材、中药饮片、中成药、化学原料药及其制剂、抗生素、生化药品、放射性药品、血清、疫苗、血液制品和诊断药品等。1985年7月1日《中华人民共和国药品管理法》正式执行,明确国务院卫生行政部门颁布的《中华人民共和国药典》和药品标准为国家药品标准。

药物??药物是指可以改变或查明机体的生理功能及病理状态,用以预防、诊断和治疗疾病的物质。

基本药物 ?WHO的其较新的定义:“基本药物是那些满足人群卫生保健优先需要的药品。遴选基本药物的主要根据包括:与公共卫生的相干性、有效性与安全的保证、相对优越的成本效益性。我国的国家基本药物是指在目前临床应用的各类药物中,经过科学平价而遴选出的具有代表性的药品。代表我国的医疗用药水平。我们的国家基本药物的遴选原则是按照防治必需、安全有效、价格合理、使用方便、中西药并重、基本保障、临床首选的原则,结合我国用药特点和基层医疗卫生机构配备的要求,参照国际经验,合理确定基本药物的品种(剂型)和数量。从药物的遴选原则看,应该是在药品范围内遴选的药品。基本药物的历史沿革,1977年WHO提出基本药物的概念。1985年WHO在内罗毕会议上扩展了基本药物概念,将合理用药纳入其中。2002年WHO进一步明确了基本药物的概念。

期刊文章分类查询,尽在期刊图书馆1979年4月,我国政府积极响应并参与WHO基本药物行动计划,在原卫生部、原国家医药管理总局的组织下成立了“国家基本药物遴选小组”,开始着手国家基本药物的制定工作。1991年9月,我国被指定为基本药物行动委员会西太区代表,任期从1992年1月至1994年12月。2011年,初步建立国家基本药物制度;预计到2020年,全面实施规范的、覆盖城乡的国家基本药物制度。

2.基本药物具备商品的属性

商品的属性包括什么?首先要明确什么是商品,商品是用于交换的劳动产品,一种物品成为商品必须同时具备两个条件:一是劳动产品,二是用于交换。使用价值和价值是商品的两个基本属性。二者的关系是既对立又统一。使用价值是商品与一般物品的共有属性,价值是商品的特有属性。有使用价值的物品,不一定是商品,因而不一定有价值;有价值的物品一定是商品,因而一定有使用价值。使用价值是商品具有的效用,即能满足人类某种需要的属性,使用价值是商品的自然属性。药品作为用于治疗人类疾病的特殊商品,必须取得合法的批准文号后,按照药品生产规范生产,检验合格并标有规格、用量、用法?批号、有效期等,方能进入流通环节。《中华人民共和国药品管理法》命名准确地表达了药品是商品的这一属性。为什么不叫《中华人民共和国药物管理法》呢?显然,药物相比药品所指的范围要宽泛。

3.药物与药品使用混乱

在人们实际生活习惯中,“药物”一词使用由来已久。“药物”一词,在《左传·昭公十九年》有“尽心力以事君,舍药物可也。”晋葛洪《抱朴子·道意》有:“屡值疫疠,当得药物之力”。今天我们医务人员对药物药品名称表达上,存在界定不清,概念使用混乱现象,也是有历史缘由的。中国的汉字文化的特点,决定了它的独特性。“物”在词典解释是物品。泛指所有东西。“品”词义是物件、物品、产品、品位、等级等等。显然,药物与药品,不是仅仅是概念的区分,而是有质的变化。我们医务人员真正区分药物与药品概念,往往是在考试中。去准确回答,平时可以说就没有药物药品的概念区分。如人们习惯说“临床使用的药物”“你使用的这些药”等等,准确的说应该叫“临床使用的药品”“有些药品”。查阅权威药学典规,如《中华人民共和国药典》《中华人民共和国药品管理法》等专业资料,他们都准确的区分的“药物”、“药品”两个概念。《中华人民共和国药典》明确指出是我国的法定药品标准,而非药物标准。但医学临床专业书籍似则“药品”“药物”混乱使用,如《国家基本药物处方集》等。

4.药物与药品的英文翻译?

药品的英语翻译是medicine;medicaments;drug.药物的英语翻译是medicinal;medicine;medicant;medication; drug.“基本药物”的英语翻译有basicdrugs,essential drugs or medicines.从英语的药物、药品名称上看?medicine,drug药物药品二词是一样的。如药物分析druganalysis?药物筛选drugscreening。《中华人民共和国药品管理法》的英语翻译是The Drug Administration Law of the PRC。显然 ,药物药品使用drug同一个单词。每一种语言都有它的语言特点,在不同的语言交流中,出现不同的使用差异也在情有可原的。

基于以上分析,笔者认为,由于历史原因,同时,也不排除早期在翻译“基本药物”一词时,翻译者在翻译“基本药物”前,对“药品”、“药物”二词欠推敲,如果当初将“基本药物”翻译为“基本药品”。也许就不会出现今天的“基本药物”一词。造成今天的“药物”“药品”称谓不分现象,有历史原因,也有东西方文化的差异等因素。以此。按照《中华人民共和国药品管理法》法定范围,《中华人民共和国药典》药品标准,药品是特殊商品属性,结合中国汉字字涵,笔者认为:“国家基本药物”一词应该使用“国家基本药品”更准确。

【参考文献】?

[1] 《中华人民共和国药品管理法》.

[2] 《中华人民共和国药典》.2010年版.国家药典委员会 编.北京:中国医药科技出版社.2010.1.

[3] 《国家基本药物》(西药)国家药品监督管理局安全监管司/国家基本药品监督管理局药品评价中心编第二版. 北京:人民卫生出版社,2002. 前言首页.

[4] 《新编药物学》陈新谦,金有豫,汤光主编.第17版.北京:人民卫生出社2011.1. P32 ?. ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?

[5] 《现代药事管理学》黄泰康 主编.北京:中国医药科技出版社,2004.10. P130?. ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?

[6] 《药事管理学》吴蓬主编.第三版.北京:人民卫生出版社,2003. p69?. ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?

[7] 《药理学》杨宝峰 主编. 第八版.北京:人民卫生出版社,2013. p1.

[8] 《药事管理与法规》谢明?田侃 主编.北京:人民卫生出版社. p19.? ? ? ??

[9] 《现代汉语词典》(汉英双语) 中国社会科学院语言研究所词典编辑室编.北京:外语教学与研究出版社,2002.

论文作者:高陈旭1,高之昌2

论文发表刊物:《医药前沿》2015年第19期供稿

论文发表时间:2015/8/26

标签:;  ;  ;  ;  ;  ;  ;  ;  

关于“国家基本药物”名称的商榷?论文_高陈旭1,高之昌2
下载Doc文档

猜你喜欢