网络语言在对外汉语课堂中的教学论文

网络语言在对外汉语课堂中的教学论文

网络语言在对外汉语课堂中的教学

可佳丽 沈阳师范大学文学院

摘要: 网络语言是社会发展的产物,不少留学生也愿意了解流行语融入中国。因此,本文结合HSK中网络语言的出现情况具体分析网络语言应该如何教学。

关键词: 网络语言;教学原则;教学建议

随着中国国力的强大,汉语逐渐成为世界主流语言。网络语言是时下热点新词,赋予时代内涵。留学生越多了解网络语言更能热爱中国文化,传递中国精神。如何有效的把网络语言语教教给留学生成为对外汉语教师应该思考的问题。

一、网络语言的概述

余志伟在《网络新语漫谈》中将网络语言划分成两类,一类是狭义的网络语言,另一类是广义的网络语言。他指出广义的网络语言是指网络新语,即网民通过网络创造的语言。[1]网络语言源于现代汉民族共同语,它吸收了方言、英文、数字、符号,比日常普通用语内容更广泛,包容性强。例如:“你瞅啥,瞅你咋地。”是从东北方言中吸收融合在网络语言中的网络语言。和普通用语比较而言,网络语言形象生动,具有衍生性、时代性、娱乐性、包容性。因此,留学生来到中国更愿意向本地人学习书本上没有的网络语言。

四库馆臣所述犹未精确。其实在王尧臣于北宋庆历二年编成的《崇文总目》中,已经只着录《嵇康集》十卷,其后诸家所录,除郑樵外,未见有录十五卷本《嵇康集》者;可见康集“已非完本”不是到陈振孙《直斋书录解题》中才能见出,更非南宋后之事,而是远在北宋庆历《崇文总目》中即已见其端倪。综合前段论述可推知,宋代通行的十卷本《嵇康集》最早在晁公武编成《郡斋读书志》(1151年)之后,又有所散佚,而至于宋末元初陈振孙著录解题之时,已非完书。陈氏所录十卷本《嵇中散集》应是据旧传录之书所辑,是异于旧本的另一版本。

二、网络语言在对外汉语课堂中的教学

(一)HSK中网络语言出现的情况

HSK即汉语水平考试,是为了测试母语非汉语者的汉语水平专门设立的一项国际汉语能力考试,共分为初、中、高三级,其中高级汉语水平考试会出现近些年热点词汇。在HSK5级中,国家标准样卷出现“卖关子”、“绿色能源”等带有中国特色的词汇。在HSK6级的国家样卷中同样出现了像网络热点词汇,如:“春运”、“兜风”、“晒工资”、“幸运女神”。

由此可以看出并不是所有的留学生都适合网络语言的教学,HSK水平达到高级的留学生才适用于网络语言的教学。同时考查的大部分网络语言都是中国的文化现象,这也要求教师在教学过程中除了教授课本知识以外也要涉及一些中国的文化背景知识,减轻学生考试压力。

1.充分利用网络资源

(二)网络语言在对外汉语教学课堂的教学原则

1.选择性教学

学习语言最重要的是交际。交际性原则要求教师指导学生完成各种活动并积极地参与到课堂上各种听、说、读、写活动中,教师起到组织和协调的作用,因此交际性原则与与学生为中心原则相辅相成,配合使用能够增进彼此感情,在活动中提高留学生口语水平。

2.循序渐进原则

留学生教学和语文课有本质区别,留学生不能自行理解网络语言的意义,因此教师要有目的地创设一些场景,引起学生一定的态度体验,从而帮助学生理解教材,并使学生的心理机能得到发展。在枯燥的课文学习中,学生会产生厌倦心理,教师要在课堂中及时穿插情景对话或以表演形式复习课文内容,这也是教师检验学生掌握程度的最好方式。以《新目标汉语》第七单元《谈交通工具》为例:教师可以在幻灯片展示自行车的图片,并问学生“你怎么去公园”,学生会回答“我骑自行车去公园”,老师就可以轻松的引出“绿色出行”。同时讲解“绿色……”是一种健康的生活方式,这类词还有“绿色食品”。

2.结合具体情景教学

网络语言良莠不齐,本身带有贬义色彩,格调低俗的语言不需要向留学生讲解。例如:TMDD、MMP。其次,网络语言的形式中存在错别字现象,这类词会给留学生带来困扰,增加识记难度,应避免使用。同时网络语言更新速度快,有些已经消失的网络语言可不必讲解,只需要留学生了解现有含义便可。

三、网络语言在对外汉语课堂教学中的建议

(一)对教师的建议

我国《专利法》第二条第二款规定,实用新型专利,是指对产品的形状、构造或者其结合所提出的适于实用的新的技术方案。《专利法实施细则》第二条中规定:“外观设计,是指对产品的形状、图案或者是它们的相互结合以及色彩与形状、图案的结合所做出的富有美感并适于工业应用的新设计。由此,我国大部分的非物质文化遗产都可以通过申请实用新型专利或者外观设计专利来获得保护。比如剪纸艺术。只要利用剪纸艺术制作的工艺品符合法定的实用新型的授权条件,即可申请实用新型专利。而当剪纸艺术作品以图案的形式被用作工业品包装等的时候,即可申请外观设计专利。

3) 在叶片泵与油箱油路之间加装风冷散热器,液压系统的最终热平衡温度为71 ℃,符合液压系统温度规定的技术指标。本文的仿真分析对自卸车液压系统的改进提供了理论基础,具有一定的实际参考价值。

3.交际性原则

90年代以来互联网在中国迅速普及,发展到现在网络资源日益完善。像《非正式会谈》、《世界青年说》等节目都是各国代表在一起讨论世界文化的优秀典范。因此,教师要充分利用网络资源,通过视听说结合的方法激发学生学习网络语言的兴趣。

网络语言大多包含中国的社会背景,成语典故,留学生不了解中国文化,集中讲解新词就会造成文化冲突。因此,在具体教学中要遵循循序渐进原则,从最常见的,使用频率最高的网络流行语开始教学。[2]

(二)对教材的建议

目前国内的教材中也引入了网络语言的教学,例如“囧”。纵观出现的网络语言,在日常交际中并不是常见,考试中也没有出现。教材应服务于交际,因此可以在书的附录引入常见网络语言,有能力的留学生可以自愿学习。

青海省要用“四个转变”的新思想指导全省的交通规划建设。加快形成公路运输网络,提高全省公路运行的通畅度;加速融入全国高铁运输网络,提升铁路运输效率;加快机场建设,助力通航发展……通过各种运输方式相互协调配合,将青海省打造成 “承东启西,南北畅通”的交通战略纽带。

莫西沙星组临床总有效率显著高于左氧氟沙星组,不良反应发生率显著低于左氧氟沙星组,差异具有统计学意义(P<0.05)。莫西沙星与左氧氟沙星相比,细菌不易产生耐药性,患者对莫西沙星的耐受性也较好,出现的不良反应和副作用少。

(三)对留学生的建议

留学生可以找中国学生组成学习伙伴交流学习,不仅能够拓宽知识也能保证理解的准确性。网络语言中蕴含大量中国文化,缺乏文化背景的留学生自行理解会出现偏差,长此以往会采用“回避策略”。合作学习能够节约时间,短时间内掌握文化背景,有利于语言的学习。

总之,不断变化的网络语言为汉语增添新的生命,留学生的教学也应该与时俱进,不断探索。教授留学生和中国学生不同,教师要根据实际情况来制定教学策略,让网络语言更好的服务教学。

参考文献:

[1]余志伟,陈立明.网络新语漫谈[M].北京:中国社会科学出版社,2013:35.

[2]朱可可.现代汉语流行语在对外汉语教学中的导入[D].复旦大学,2011.

作者简介: 可佳丽(1996-),女,回族,辽宁本溪人,沈阳师范大学文学院,主要研究方向是汉语国际教育。

标签:;  ;  ;  ;  

网络语言在对外汉语课堂中的教学论文
下载Doc文档

猜你喜欢