移植方法与图书情报学概论_情报学论文

移植方法与图书情报学概论_情报学论文

引进移植方法与图书馆学情报学,本文主要内容关键词为:情报学论文,图书馆学论文,方法论文,此文献不代表本站观点,内容供学术参考,文章仅供参考阅读下载。

瑞典科学家诺贝尔说:“各种学科之间是内在联系的,为了解决某一个学科领域的问题,应该借助于其他有关的科学知识。”[1]前苏联的情报学家米哈伊诺夫也曾经指出:“为了研究科学情报的各个方面情报学也同样采用其他科学领域所采用的种种方法。”[2]长期以来,图书馆学情报学在发展中逐渐完善,已经形成了一些有自己特点的专门方法,但是由于该领域本身所具有的综合性、发展性和开放性,再加上各个学科之间影响性、交融性和互补性,引进移植方法的应用对于图书馆学情报学领域的发展起着非常重要的作用。

1 引进移植方法的基本理论

1.1 引进移植的概念

《现代汉语词典》中“引进”一词的本义为“①引荐;②从外地引入(新品种)”[3],“移植”一词的本义为“①把播种在苗床或秧田里的幼苗拔起或连土掘起种在田地里;②将有机体的一部分或器官补在同一机体或另一机体的缺陷部分上,使它逐渐长好”。[4]所谓引进移植就是“引进”和“移植”二者的结合体,很多学者仅用“移植”一词来表达这两个方面的含义。在本文中引进移植运用其比喻义,指将现有的科学理论、方法和手段用于其它领域的课题中,并有所发现,有所突破或创新的一种创造性思维方法。

引进移植的优势在于借用已成熟的技术,不改变原物的结构原理和外观形状,改变的是其成长和发展的环境。引进移植使各个学科所使用的理论方法相互渗透、相互转移,在学科综合交叉化和资源共享普遍化的大趋势背景下,移植方法已经被广泛应用,而关于引进移植方法的定义也很多,各种提法不一,但本质都是吸取、借用并且进行创新,也就是我们所说的引进并且移植。在图书馆学情报学领域中,引进移植方法就是指来源于其他学科的相对成熟的技术和方法在图书馆情报学中的合理应用并逐步发展的一种图书馆学情报学方法。

1.2 引进移植法的分类

1.2.1 按照研究对象的移植范围划分

按照研究对象的移植范围可以分为以下三类:纵向移植法、横向移植法和综合移植法。这种划分方法从本质上来区分研究对象的引进移植范围,属于高层次的相对抽象的划分方法。通俗地讲,运动形式有低级、高级之分,每一种运动形式又包括不同的物质形态,在同一种运动形式层面上不同物质形态上的移植就是横向移植,不同运动形式层面上的移植就是纵向移植,综合移植法则包含有多种物质形态或多种运动形式。

1.2.2 按照研究方法的移植形式

按照研究方法的移植形式可以将引进移植方法分为两种,一种是理论性移植,一种是经验性移植。理论性移植指在理论形态上将各种科学概念、科学原理以及各种理论分析方法、数理方法等,从一个研究对象向另一个研究对象进行移植和渗透。经验性移植就是将各种实验方法、技术方法、技术手段等的应用经验,由一个研究对象一个研究领域向另一个研究对象另一个研究领域移植。

1.2.3 按照引进移植的对象

按照引进移植的对象不同引进移植可以分为:名词、概念的移植,理论、思想的移植,研究方法、研究手段的移植和内容移植,具体将在后文举例阐述。

除以上三种划分方法以外,引进移植法还可以按照引进移植的途径、深入程度等进行划分,不管是哪一种划分方式都离不开引进移植的本质,只是为便于我们不同情况下的研究而已,这里不一一赘述。

1.3 引进移植方法的特点

交叉性和继承性。既然是引进移植方法,就包括引进和移植两个方面,存在着从一个研究对象向另一个研究对象的过渡和转化,因此存在着不同学科领域相互交叉相互促进。

相关性和模糊性。引进移植法的应用往往有一个前提就是相互移植领域之间的相关性,只有具有某些共同点或相似点才能移植,不是简单的“拿来主义”。同时,移植首先是一种借用,然后对其赋予新的内涵或者外延,因而很多概念和方法在移植的过程中其含义和内容都不明确,因此引进移植方法具有一定的模糊性。

创新性和试探性。前文已经提到引进移植不是套用,因此就要有创新,而在结合自身特点进行创新的过程中,难免会有某种想象、揣测的成分,从而使得移植法在很大程度上是一种试探性方法。

综合性和专门化。由于引进移植方法还需要分析综合、归纳演绎等很多方法相联系,也需要应用一些诸如数学方法或者其他方法进行整理、概括和发展,因此具有很强的综合性。另外,引进移植的目的是“为我所用”,以它山之石攻玉,因此其最后的目的是引进移植应用的逐步合理化和本学科化或专门化。

2 引进移植方法与图书馆学情报学

2.1 图书馆学情报学领域的引进移植方法及其地位

图书馆学、情报学发展时间较短,在学科发展之初,尚未形成自己成熟的专门方法。所以移植便被图书情报界广泛地吸收和利用,较为典型的移植有“三论”(信息论、控制论、系统论)[5]和波普尔世界3理论[6]等。引进移植的运用使图书情报学的研究欣欣向荣,并促进其发展,使其成为一个较为完整的学科群。[7]

图书馆学情报学领域是一个不断成长的学科领域,伴随着现代科技的发展,图书馆学情报学从其他学科领域中引进移植既是科学发展的要求也是学科自身进步的需要。从图书馆学情报学领域形成以来,多学科的方法和技术已经成为图书馆学情报学方法的重要来源,大大丰富了该学科领域的研究内容,形成了丰富的多学科和跨学科研究成果。由于图书馆学情报学领域的研究对象比较复杂,综合性比较强,发展的速度也比较快,再加上学科本身具有的局限性和渐进性,引进移植法在学科领域的发展过程中起到了举足轻重的作用。下文对图书馆学情报学领域引进移植方法应用的归类分析将充分说明这一点。

2.2 图书馆学情报学领域引进移植的归类分析

2.2.1 名词、概念的移植

名词、概念的移植指的是学科领域内直接或者间接的引进其他学科领域的名词或者概念,这是科学移植中最普遍和最基本的移植,一种学科移植另一学科的成果一般从概念的移植开始。

马太效应[8]、熵[9]、半衰期[10]等概念是图书馆学分别从科学社会学、热力学、物理学等学科中移植过来的。其中半衰期已成为图书馆学移植外来学科概念的成功典范。“半衰期”这一物理学概念首先应用于图书馆学情报学领域是在1958年,贝尔纳在一次国际科技信息会议上首先利用“半衰期”来描述文献的老化现象,随后便被移植于图书馆学领域,成为描述文献老化程度的理想指标。[11]之所以引进移植半衰期这一概念,是因为文献信息的利用价值只是衰减并不会完全消失。文献出版或发表以后,随着时间的推移被利用的次数将逐年减少,当文献的利用减少到零时,其寿命也就终结了,但这并不意味着文献信息内含价值的消亡,文献老化只不过是文献不被使用而已,并不是不能使用了。

2.2.2 理论、思想的移植

理论、思想的移植是科学移植的骨干,它比名词、概念的移植更广,贯穿始终。

一个领域里的新理论或者新学说,常常引导其他领域的研究者从一个崭新的角度对本领域的事物和问题进行观察研究,使得本学科内一些原来无法解释的现象得到了科学的解释,甚至从中滋生出新的学科。例如文献学与目录学结合形成文献目录学,信息学与经济学结合产生信息经济学等。[12]

其中,图书馆学的分支文献计量学[13]与科学学的分支科学计量学[14]之间的理论移植是相当深刻和广博的。科学计量学借鉴文献计量学中的引文分析原理,文献计量学也不断吸收和移植着科学计量学的成果,洛特卡定律就是其中典型的一例,[15]该定律揭示了科学论文作者分布规律,证明某领域科学论文的作者频率与该领域论文总量之间存在一定的关系,其具有的这种表述生产率分布方面独特的优点为文献收集提供了理论根据。另外,文献计量学还吸收着其他学科的成果,来源于语言学的齐夫定律[16]应用于图书馆学情报学领域表征文献中词频的分布,论证出文章中单词的频次与其排列的序号之间存在一种定量关系,这样,文献的标引理论和词表编制理论以及计算机信息检索便有了指导。

2.2.3 研究方法、技术手段的移植

图书馆学情报学领域学者在建立自己的方法体系时,除了利用现成的方法外,还移植了许多其它学科的研究方法,促进了学科体系的完善。其中,在文献研究的可靠性和精确性上,数学方法、统计方法、调查方法的移植做出了巨大贡献;在图书馆学科体系的理论性上,哲学方法的移植使图书馆学情报学逐步确立了自己在科学体系中的地位;而最典型的方法移植则是历史学方法、数学方法、比较方法等常见方法的移植运用。[17]

另外,因为图书情报研究和工作具有综合性、发展性和开放性,故需要一定的技术含量,诸如文献的标引工作、图书分类与编目以及信息检索等方面都需要有娴熟的技能做基础,因此技术移植对于图书馆学的发展也是不可缺少的。计算机技术移植于文献的信息检索,就大大地提高了文献的检索效率,节约了检索者的宝贵时间,特别是它庞大的存储功能和便捷的检索功能,一般手工检索是难以实现的。目前,计算机技术在图书馆学领域得到了更广泛的应用,在图书采集、数字资源、馆藏组织、文献评价、图书馆组织管理以及各种应用软件的开发使用等方面,只有借助计算机技术,才能取得令人满意的结果。

2.2.4 研究内容移植

内容移植是指数据、事实间的引用。某学科的事实或相关数据对另一个学科可能有启发作用,从而被引用到另一学科,帮助解决相关问题。这是最低层次的移植。

方法可以上升为理论,理论又可以指导方法,所以理论移植、方法移植之间也无明显界限,内容移植更是离不开理论或方法的移植,单独的内容引用则很难被认为是移植。[18]

3 图书馆情报学领域引进移植的新视角

引进移植方法在图书馆学情报学领域已经取得了重要的地位,因为随着时代的变化,科学技术和人们需求都在改变,引进移植使得图书馆和情报领域更有生机,与时俱进。在当前情况下,网络环境赋予了图书馆学情报学研究的新内容,基于网络的引进移植内容得到了扩充。

3.1 数据库移植

随着网络技术的大量普及使用,图书馆学情报学领域对信息资源的网络化要求也越来越高,与此相对应的数据库的建设问题也日益成为焦点。传统图书馆学情报学领域中资源的重复建设问题已经非常严重,造成了大量的人力物力财力的浪费,如今减少这种浪费的外在条件——网络——已经得到了普遍的应用,因此,减少资源浪费被提上了日程,数据库的共享、引进移植将在这一过程中发挥重要的作用,但是也面临一些需要解决的难题。

如前文所述,引进移植需要一定的条件,数据库的引进移植也是一样,需要硬件和软件的双重支持。首先,必须有硬件设备的支持,也就是各种类型计算机的支持,否则数据库将无处移植。其次,还应有软件人员参与移植工作,因为引进移植并非生搬硬套,必须有专业的计算机人员对引进的数据库进行改良和维护。再次,图书情报领域的数据库移植是与其服务相关联的,除了专门的数据库维护人员以外,提供信息服务的人员的技能水平等都应该有相应的提高。总之,数据库目前已是一种商品,要引进移植不仅需要财力、物力上的花费,还必须需要考虑人力资源上的配给。

3.2 政策法规的移植

随着网络的普及发展,知识产权问题已经成为图书馆学情报学领域研究的热点问题,而知识产权中的立法问题除了本国独立制定以外,引进移植国外先进的立法加以改进也不失为一种行之有效的方法。目前,图书情报学领域已经有了相对完善的信息法规,但是还不够成熟,要形成一套完整的体系必然要移植或借鉴其他成功的法案。因为法律法规是研究由信息活动、信息行为产生的法律关系这种最普遍基础的社会现象的[19],因此具有普遍适用性,对其进行移植的可能性和可行性都比较大。另外,政策法规本身有很多固定的表现形式、操作程序以及诸多法律原则,因此引进移植是信息法律法规发展的一条捷径。当然,法律也具有其本身的特殊性,有很强的地域特征,在引进移植过程中这一点是首先要注意的问题。

4 结束语

对于图书情报学而言,引进其它学科的研究成果,促进本身发展是必然的、必需的。引进移植对学科管理、人才培养等方面都会产生深远的影响,同时也可以丰富研究内容、拓展了研究领域、壮大研究队伍,使图书情报学更加蓬勃发展。但随机性、任意性的移植也会给学科发展带来不少副作用。因此,在使用引进移植方法的过程中需要注意被引进移植的方法本身作为科学研究方法的科学性、适用性问题,必须充分分析引进环境的内外因素,把握研究方法本身的适应范围,真正保证引进移植方法的合理性和恰当性。

标签:;  ;  ;  

移植方法与图书情报学概论_情报学论文
下载Doc文档

猜你喜欢