国外英语教材编写特点及设计思路分析_英语论文

国外英语教材编写特点及设计思路分析_英语论文

国外英语教材的编写特色及设计思路评析,本文主要内容关键词为:思路论文,国外论文,特色论文,英语教材论文,此文献不代表本站观点,内容供学术参考,文章仅供参考阅读下载。

一、引言

教材是教师教学、学生学习的主要材料,同时也是课程体系及课程实施中的重要组成部分。正如Cunningsworth(2002)所言,教材对教学内容和教学性质产生的影响是其他因素所不能比拟的。目前,中国外语教学的发展日新月异,英语教材的编写也出现了前所未有的繁荣局面。在许多大、中、小学校中,除了国内一些知名出版社组织中国专家编写的各类英语教材外,不少国外教材也作为主要教材或辅助材料被广泛使用。国外英语教材的引进和使用不仅有力地促进了我国英语教学的发展,对我国英语教材的建设也起到了重要的借鉴和启示作用。

二、国外英语教材的特点

多数国外英语教材不像国内教材那样分小学、初中、高中、大学和研究生教材,而是根据学习者的学习水平,分为入门级、初级、中级、中高级和高级等类型。在历年引进的各类国外英语教材中,不乏对中国学习者产生重大影响的教材,如English 900 (《英语900句》),New Concept English(《新概念英语》),English This Way(《这样学英语》),New Active English(《新活用英语》),Access(《捷径英语》), Situational English(《情景英语》),New Prince English (《新王子英语》),Follow Me(《跟我学》),First Certificate Course(《剑桥英语第一证书》),Handshake (《握手》),Cambridge English for Schools(《剑桥英语学生用书》),New Headway(《新编前进英语》)等。这些教材深受同时代语言学及语言教学理论的影响,具有很强的时代性和社会性,与各个时期社会的发展和需求紧密相连。早些年的教材编写受结构主义语言学的影响,比较重视语言结构和句型的操练;有的教材则比较注重语言知识的传授,过分强调语法知识在英语学习中的重要性。

同以往引进的国外英语教材相比,近年引进的国外英语教材在编写的指导思想上发生了较大变化:编写思路更为灵活,内容更加丰富,活动设计既兼顾趣味性,又趋于多样化。总体来看,近几年引进的国外教材在教学指导思想、教学目标、内容选择和设计形式等方面有以下特点:

(1)摒弃了传统的“课文——单词——语法句型操练”的教学模式,凸显“为用而学”的交际性教学思想。通过交互性、任务型等多种形式的教学活动,发展学生的主体意识和合作学习能力,让学生真正参与到学习活动中。

例如,2001年版本的Cambridge English for Schools的各单元由七部分内容组成,每一部分又由不同类型的交际活动组成;其中初学者教材(Starter Students' Book)第五单元Your Country第一部分内容为“Places and languages-Where are you?”。此部分以一幅标有各个国家英语名称的世界地图为素材,通过问题引导学生谈论自己国家的情况:

Where is your country? Is it a small country or a big country? What is your language?

通过以上交际活动,学生不仅熟悉了各国名称的英语表达,而且也锻炼了口语表达能力。

另外,这些教材中大部分活动需要小组合作完成。例如,New Headway中不少口语交际活动和阅读理解活动要求以小组形式开展。以New Headway Intermediate Student's Book为例,其第三单元的阅读文章由The writer,The Painter和The Musician三篇短文组成,活动设计如下:

Work in three groups.

Group A Read about the writer

Group B Read about the painter

Group C Read about the musician

Read your extract and answer the questions about your person.Try to guess the words underlined from the context.Then use your dictionary to check the words.

Questions

When you have finished,find a partner from each of the other groups and go through the questions together,comparing information.

这种活动设计既能培养学生的自主学习能力,又能培养学生的合作学习能力。

(2)教材的目的是发展学生的语言知识和技能,重视培养学生运用口语和书面语进行交际的能力。

仍以Cambridge English for Schools的初学者教材第五单元为例,其第二、三部分的活动内容分别为“Describing-some more countries; Writing-Come to my country!”很显然,这两类活动的设计意图分别是培养学生运用口语和书面语进行交际的能力。

New Headway教材中不仅有与课文内容密切相关的听、说、读、写的技能性活动,也有充分体现语言功能的口、笔头应用性活动。这些活动形式活泼、新颖、多样化且针对性强;既有角色扮演、采访、调查、讨论和讲故事等交际性口语训练,又有根据不同话题设计的功能性写作练习,如应用文写作 (如书信、报告、小品和短文)等。这些训练不仅有利于加强学生对所学语言的理解和实际应用能力,而且有助于发展学生的智力。

(3)话题内容多来自现代生活,具有时代感。课文材料的信息量大,文化背景知识丰富,有利于提高学生的理解能力。课文话题覆盖面较广,涉及科技、地理、动植物和社会生活等诸多方面。不少国外的教材增加了学校生活以外的知识,旨在扩大学生对社会的了解。

(4)教材多采用真实语料,语言流畅、地道、自然。语言形式多样,既有正式的书面语言,也有生活语言,如俚语、口语、惯用语和儿童语言等,根据内容及人物的不同而有所变化。

(5)内容安排紧凑,图片丰富,色彩绚丽,印刷精美。

以上特点使这些教材集真实性、知识性和趣味性于一体。这种编写形式符合青少年生理和心理发展的特征。

三、国外英语教材的设计思路

国外教材多以单元(unit)为单位,每个单元围绕着一个话题,或细分为若干课(lesson),或由几个板块组成。课和板块的组织遵循一定的规则。下面以英国牛津大学出版社出版的New Headway(2002)教材为例,具体谈一谈国外英语教材的设计思路。

1.教材介绍

New Headway(2002)在语言知识方面按照“呈现(Present)——练习(Practice)——实践 (Produce)”的顺序展开,之后是针对语言技能和语言能力的训练;每单元设置训练学生日常英语交际能力的固定版面,内容非常丰富,如购物、道歉以及打电话等。这套教材遵循语言认知学习理论,采用了归纳法的语法教学模式,即在课文学习的过程中通过讨论、分析和回答问题等形式引导学生感悟语法,让学生自己归纳语法规则。在教材的最后还附有详细的语法规则和大量例句,即采用推导式的方法使学生系统了解语法知识。教材的另一个特点是选材内容具有时代感,既有学生熟悉的人物——比尔·盖茨,又有对移居海外的新移民的访谈。同时,这套教材对教师的教学安排考虑得非常周到,教师既可以按照教材的设计思路进行教学,又可以根据具体情况有选择地使用教材内容。

2.单元的内容组成

此套教材以单元为单位,每单元分为两大板块:“语言输入”(Language Input)部分和“技能发展”(Skills Development)部分。“语言输入”部分包括语法(Grammar)、词汇(Vocabulary)和附录 (Postscript)三项内容。“技能发展”部分包括说、听、读、写四项内容。

语法在该教材中占有相当大的比重,约占各单元的30%~40%。该部分通过大量形式多样的活动引导学生正确使用语法。这种设计可以弥补以往只注重学习语法结构而不重视实际运用的不足。附录部分主要是对交际功能方面的介绍以及相关练习,练习的话题与单元主题相吻合,内容覆盖面很广。附录部分的练习弥补了外语学习中教师和学生语言交际功能的欠缺,具有很强的针对性和实用性。

3.两大板块所占比例

该教材中的“语言输入”和“技能发展”两大板块所占比例基本均等。由此可以看出这套教材强调知识和技能同时发展。在英语作为外语的学习环境中,英语交际技能的培养是在一定的语言知识的基础上发展起来的,离开了语言输入谈语言能力的培养是不现实的,也是行不通的。只有将二者有机地结合起来,才能达到最佳的学习效果。

4.各项内容以主题为线索

为了使教材各单元的内容具有整体性,单元内的各项内容通常围绕一个主题展开。下面以某单元为例,谈一谈各项内容是怎样围绕主题展开的。

此单元的主题是“What happened was this…”。可以看出,此单元的体裁是记叙文。在“语言输入”板块,语法部分主要介绍叙述文常用时态(narrative tenses)的用法,包括一般过去时、过去进行时、过去完成时和过去完成进行时。因为故事叙述中常涉及语态,因而此单元的语法部分也简要介绍了主动与初动语态的用法。既然是叙述文,这很可能有人物的出现,因此词汇部分介绍了用来描述人物性格的形容词;附录部分呈现的是如何表达对某事感兴趣、如何表达吃惊等与叙事相关的语言表达方式。

“技能发展”部分的内容编排较为灵活,包括“阅读”“说和听”“写和说”三部分内容。“说和听”部分首先就书籍问题进行问答和讨论,接着是一段读书体会。“说和写”部分的内容是讨论故事类书籍或电影,以及如何写书评和影评。阅读部分由两篇阅读材料组成,一篇是Girl Barred from Top Store,另一篇是托马斯·哈代的作品The Mayor of Casterbridge的节选,课文题目是The Man Who Sold His Wife,两篇都是叙述体裁的文章,其内容都紧紧围绕本单元的话题展开。

5.两大板块活动设计的有机结合

尽管“语言输入”与“技能发展”分属于语言学习的不同方面,但New Headway教材对这两部分语言材料的选择、活动设计及布局安排并没有特别明显的界线。“语言输入”部分并不是仅采取单纯的语言知识呈现的形式,“技能发展”部分的设计同样也不全是语言训练。每一部分的活动设计都本着以学生为中心、发展学生语言运用能力的宗旨,做到了“语言输入”与“技能发展”两部分的有机结合。比如,上面提到的阅读文章Girl Barred from Top Store以完形填空的形式呈现,要求学生用本单元讲授或复习的各种时态填空。虽然这一练习的目的是熟悉时态的用法,但这种设计把时态放在了具体的语境中,将语法与阅读结合了起来。

四、国外英语教材评析

同国内英语教材相比,国外教材在以下几个方面值得我们关注:语言输入量、教材内容的选择及编排、词汇量、语言材料的真实性以及教学活动的设计等。

1.语言输入量

语言输入是指学生在语言学习中接收语言信息的系列活动。语言的信息输入应该根据学生的认知水平有目的、有计划、有序地安排(王才仁, 1996)。作为学生信息输入的主渠道,教材在学生的语言学习过程中起着关键的作用。为学生所提供的语料类型、语料的量以及呈现方式和顺序等对英语教学的成败至关重要,这些也是教材编写者需要倍加关注的问题。

国外英语教材的语言输入量较大,远远高于国内同类教材。不少国外教材除了内容丰富、词汇量大及词汇覆盖面较广的学生用书外,还配有内容翔实的教师用书、磁带和光盘等辅助材料以及学生练习册。大量的语言素材能给学生提供充分的语言输入、保证训练的力度,这些对学生外语能力的提高都是必需的。

2.教材内容的选择与编排

国外教材比较注重知识的广度,教材内容涉及众多领域的知识。这种选材思路与国内教材有所不同。国内教材在选材上强调贴近学生生活,认为这种安排更容易被学生认同,更容易使学生产生兴趣,但这种安排导致了语言知识及词汇覆盖面受到较大限制。

有些国外教材中应用文体的分量较重,涉及的内容较为丰富,不仅有对各种书信、函电、广告、说明书及演讲等文体知识的介绍,而且对这些实用性文体的写作给予较为详细的指导,比如如何写正式信件或私人信件以及如何发传真等日常交际中常用的技能。

3.词汇量

国外英语教材的词汇量远远高于国内同类教材。从表1和表2可以看出国、内外教材在词汇量上存在的差异。

表1 国内小学、初中、高中教材词汇量

教材名称生词量适用年级

《先锋英语》第一册94 小学三年级(第一学期)

《先锋英语》第二册

100 小学三年级(第二学期)

《初中英语》第一册(上) 336 供初中第一学期使用

《高中英语》第一册(上)

450(左右)供高中第一学期使用

表2 国外入门教材、初级、中级教材词汇量

教材名称 生词量适用级别

Cambridge English for Schools500左右入门级

Cambridge English for Schools900左右 初级

New Headway 1500左右 中级

可见,国外同类教材的词汇量远远超过国内教材,通常是国内教材词汇量的2~3倍,甚至是4倍左右。

目前,国内的一些英语教材已经增加了词汇量,扩大了词汇的覆盖面。比如,新的《普通高中英语课程标准(实验)》(2003)在词汇量的规定上较以往有明显的增加,七级要求学生学会使用2400~ 2500个单词和300~400个习惯用语或固定搭配,八级要求学生学会使用3300个左右的单词和400~500个习惯用语或固定搭配,九级要求学生学会使用4500个左右的单词和一定数量的习惯用语或固定搭配。

但研究表明,国内英语教材在选词上比较重视词汇的实用性,在编排上重视词汇的复现率,这对学生有效地使用英语、克服遗忘非常有利。而国外的教材因其词汇量大、内容的覆盖面较广,使得不少中国学生感到词汇较偏、单词复现率低,因此很容易遗忘。

4.语言材料的真实性问题

英语教材采用的语料大致可以分为真实语料和非真实语料两种。真实语料是指英语为母语的人在真实情景下使用的口头或书面语言,包括日常会话、英语广播材料、电视节目内容、英语原版报刊文章以及文学原著选段等。大部分国外教材采用的是真实性语料。非真实语料是指教材编写者对真实语言进行加工后的材料,或者完全由教材编写者自己撰写的材料。

真实语料和非真实语料的比例关系一直是教材编写者关注的问题。非真实语料在语言学习中具有特定的功能。比如,能针对学生的水平提供相应的知识;能使语言学习循序渐进,避免语言内容忽难忽易。教材编写者采用非真实语料有时是为了突出某些语言结构、某一语法现象或者反复再现某些词汇,从而达到训练句型,减少遗忘的目的;有时是为了降低材料的难度。但非真实语料对语教学也存在较大的负面作用。这是因为交际语言教学理论强调语言学习应在真实的语境中进行,只有在真实的语境中才能学到活的语言,才能有效地培养语言使用能力。

5.教学活动的设计问题

国外教材比较重视教学活动的设计,活动类型丰富,趣味性强,容易吸引学生的注意力,使他们产生主动参与学习活动的欲望。在趣味性较强的活动中,学生的语言能力更容易得到锻炼和加强。有些教学活动操作便利,只需两人完成;有些稍具难度,需要小组合作完成;有些活动属于研究型的,具有挑战性,需要学生在网上或去图书馆查资料才能完成。这些多样性的活动给学生提供了有效、充分和以交际为目的的语境,对于学生间的交流和合法学习具有很大的促进作用。

五、对国内教材编写的启示

通过对国外英语教材编写特点及设计思路的分析可以看出,英语教材的编写涉及英语教学的各个方面。比如,教学目标能否实现,教材理念是否符合当今的教学理论,教学内容是否全面,与教学评估是否吻合,对学生的知识输入量是否恰当,能否促进和发展学生的语言技能。同时,教材编写者还要考虑话题是否合适,教学方法是否得当,配套的教师用书、学生活动手册、光盘和磁带能否发挥应有的作用等。在教材的设计和安排上,教材编写者应关注语言知识和技能发展的关系,注重语言的复现。在培养学生的素质方面,教材编写者应考虑如何兼顾学生的个性发展与合作学习能力。在对教师的自身发展方面,教材编写者应关注如何帮助教师进一步提高教学质量。

国内英语教材的编写者应注意吸收国外教材的优点,有步骤、有目的地增加词汇量及语言的真实度;在选材上,拓宽教材内容的范围,使学生积累广泛的语言知识;同时注意设计形式多样、内容丰富的教学活动,使学生积极地参与到语言实践中,真正提高他们的交际能力和语言应用能力。

注释:本文所分析的国内外教材的基本信息

①《先锋英语》(小学三年级起),北京师范大学出版社,2002年.

②《初中英语》第一册(上),人民教育出版社,2000年.

③《高中英语》第一册(上),人民教育出版社,1997年.

④Cambridge English for Schools,Starter Student's Book,Cambridge University Press,1996.

⑤Cambridge English for Schools,Cambridge University Press,1996.

⑥New Headway,Oxford University Press,2002.

标签:;  ;  ;  ;  

国外英语教材编写特点及设计思路分析_英语论文
下载Doc文档

猜你喜欢