《诗经·采薇》之一见论文_刘伟

《诗经·采薇》之一见论文_刘伟

刘伟 甘肃省康乐县康乐中学 731500

《诗经》是我国最早的诗歌总集,是一部流传千古的经典。中学阶段已选录了其中的一些诗歌。《普通高中课程标准实验教科书语文(必修二)》(下文简称课本),就选录了《诗经·采薇》。笔者在教学过程中发现,此诗的第二章与第三章调换次序似更恰当合理。现将自己观点陈述如下。

一、诗歌中的时间线索

《采薇》这首诗是按照时间线索来写的,但原诗第二章和第三章的时间是错乱的。第一章中有“岁亦莫止”,第二章却没有,然而第三章出现了“岁亦阳止”。课本注释“莫,同‘暮’”,即一年将尽的意思。第二章应是下一年的时间,但却没有。第三章出现“岁亦阳止”,课本注释“阳,指阴历十月”。结合北方地区的(诗歌中所写为北方地区)野菜(薇菜为野菜的一种)生长状况,课本对“阳”的解释应该不准确。因为一般野菜长到阴历十月已不能食用。笔者查阅了《中国文学作品选注》(第一卷),其中将“阳”解释为“岁阳,夏历四五月”,并又引《左传·庄公二十五年》杜预注“夏之四月,周之六月,谓正阳之月”。这两条注释符合北方地区野菜的自然生长期。所以“岁亦阳止”的“阳”应解释为“岁阳,夏历四五月”。这样第一章的“岁亦莫止”与第三章的“岁亦阳止”在时间连贯,形成了一年的终止与另一年又将过去的时间上的往复循环。

期刊文章分类查询,尽在期刊图书馆故原诗第一章之后应接第三章。

二、薇菜的自然生长过程

由上面对“阳”的注释可见,第三章中“薇亦刚止”的“刚”,并非课本所注释的“硬,指薇菜的茎叶变老了”的意思。此处的“刚”应结合本章中“阳”的注释,应理解为薇菜长得茁壮正好食用的状态。那么,第二章“薇亦柔止”的“柔”,课本解释为“指刚长出来的薇菜柔嫩的样子”似有牵强,应理解为薇菜长老后茎叶柔韧,不可食用的状态。本诗中前三章开头均以采薇菜起兴,表面写薇菜的生长过程,实指戍边战士戍守时间的推移。

所以,诗歌中薇菜的自然生长过程应为:“薇亦作止”——“薇亦刚止”——“薇亦柔止”。实指薇菜由出土到茁壮再到干枯变老的过程。故《采薇》原诗的第三章应在第二章之前,那么贯穿诗歌前三章的时间更符合薇菜的自然生长规律。

三、诗歌结构形式上的照应承接关系

除上述时间和薇菜自然生长两个过程之外,诗句在用词结构形式上也有一种照应承接关系。如第一章有“不遑启居”,第三章有“不遑启处”。这两句应有承接关系。“不遑启居”在第一章末句,那么“不遑启处”应在第二章的第三句(本诗共六章,每章有四句)。

又第三章的末句有“忧心孔疚”,第二章的第三句为“忧心烈烈”。这两句与前两句在诗歌中的位置应该是相对应的,即原诗的第二章和第三章应调换次序。这样本诗在结构形式上更合理。

综上所述三点原因,《采薇》这首诗的前三章应将第二章和第三章调换次序。如下:

采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。靡室靡家,玁狁之故。不遑启居,玁狁之故。

采薇采薇,薇亦刚止。曰归曰归,岁亦阳止。王事靡盬,不遑启处。忧心孔疚,我行不来。

采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。忧心烈烈,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘。

上述只是笔者在教学过程中的一己之见,望业内同仁批评指正。

论文作者:刘伟

论文发表刊物:《教育学文摘》2018年1月总第254期

论文发表时间:2018/1/24

标签:;  ;  ;  ;  ;  ;  ;  ;  

《诗经·采薇》之一见论文_刘伟
下载Doc文档

猜你喜欢